FloRida Opublikowano 6 Lipca 2016 Zgłoś Udostępnij Opublikowano 6 Lipca 2016 Cześć. Od kiedy tu gram to wiem, że bardzo mało ludzi odgrywa Japończyków. Za pewne dlatego, że mało o nich wie, dlatego postanowiłem stworzyć ten poradnik aby zachęcić Was do odgrywania postaci japońskich. Na wstępie, ważne aby znać kilka podstawowych zwrotów. Używanie ich na pewno rozbuduje waszą grę ale również poprawi jej jakość. Nie jest ich dużo, można sobie zapisać, a nawet dość szybko zapamiętać. Konichiwa - Dzień dobryKonbanwa - Dobry wieczórSayonara - Do widzeniaOyasumi - DobranocArigato - DziękujęDomo arigato - Bardzo dziękujęGomen - PrzepraszamGomen nasai - Bardzo przepraszamHai - TakIie - NieMoshi-moshi? - Halo? (przez telefon)Wakarimasen - Nie rozumiemTasukete - Pomocy!Keisatsu - Policja Skoro nauczyliśmy się już kilku podstawowych zwrotów, to przejdźmy do zwrotów grzecznościowych podczas rozmowy z innymi Japończykami. San - jest najpowszechniejszym tytułem grzecznościowym, dodawanym do nazwisk lub imion, zarówno mężczyzn, jak i kobiet. Tłumaczy się jako: "pan" lub "pani". np. Sakamae-San Sama - jest oficjalną wersją san. Ten tytuł jest głównie używany do nazywania osób o dużo wyższym statusie, niż mówiący, a także w biznesie w odniesieniu do klientów. Pojawia się także w słowach używanych do rozmów o lub tytułowania osób, co do których mówiący chce okazać szacunek. np. Sakamae-Sama Kun - jest nieformalnym tytułem używanym przeważnie w stosunku do mężczyzn. Jest zazwyczaj stosowany przez osoby wyższego statusu w odniesieniu do osób statusu niższego, przez mężczyzn o podobnym wieku i statusie w odniesieniu do siebie nawzajem np. Sakamae-Kun Chan - jest zdrobniałym przyrostkiem. Jest to nieformalna wersja san używana do adresowania dzieci i żeńskich członków rodziny. np. Akira-Chan Sensei - jest używany w odniesieniu do nauczycieli, członków takich profesji, jak lekarz lub prawnik, polityków i innych autorytetów. Jest stosowany, aby pokazać respekt mówiącego wobec kogoś, kto osiągnął pewien poziom mistrzostwa w swojej dziedzinie. np. Sakamae-Sensei Dobrze. Skoro nauczyliśmy się już podstawowych zwrotów, oraz tego jak odnosić się do innych Japończyków, przejdźmy do sedna sprawy. Japończycy to nacja bardzo kulturalna i oddana tradycji, dlatego witając się z kimś powinniśmy ukłonić się, nie jest ważne czy tę osobę znamy, czy nie. Jeżeli witamy się z osobą która jest wyżej postawiona w hierarchii (niekoniecznie mafii, może być przełożony w pracy) witamy się oraz kłaniamy się pierwsi. Japończycy nigdy nie podają sobie dłoni. Podanie dłoni Japończykowi odbiera on jako zniewagę. Co innego w Stanach, również nie podaje się dłoni, lecz Japończyk powinien wiedzieć, że nie każdy musi znać kulturę jego kraju dlatego nie może od razu się unosić, lecz wyjaśnić krótko o co chodzi. Japończycy mimo tego, że są mili i kulturalni, często mają nieznośny charakter w stosunku do obcokrajowców, nawet będąc na emigracji. Często są opryskliwi podczas rozmowy oraz tajemniczy. Nie prędko zdradzają swoje dane osobowe, zainteresowania czy inne ważne informacje na swój temat. W stosunku do obcokrajowców, a zwłaszcza czarnoskórych są nieprzyjemni, ponieważ Ci nie znają ich kultury co doprowadza ich do prawdziwego szału. Odgrywając postać Japończyka, należy pamiętać też o swoim zachowaniu. W japońskiej kulturze niedopuszczalne jest kichanie, ziewanie czy też bekanie w miejscach publicznych. W Japonii za kichnięcie w miejscu publicznym można dostać nawet mandat. Należy pamiętać też, że Japończycy są bardzo punktualni i nie lubią spóźnialskich. To co napisałem w tym temacie to są podstawy odgrywania postaci Japończyka. Jeżeli ktoś jest chętny do gry takową postacią po przeczytaniu tego poradnika to zapraszam do gry w Yakuzie, gdzie będę udostępniał na bieżąco poradniki, jak odgrywać japońskiego przestępcę. Poradnik mojego autorstwa, wszelkie prawa zastrzeżone. 12 Odnośnik do komentarza
Rekomendowane odpowiedzi